理性與感性

點閱:3

譯自:Sense and sensibility

作者:珍.奧斯汀(Jane Austen)著;孫致禮譯

出版年:2018[民107]

出版社:新潮社文化出版 創智文化總經銷

出版地:新北市

集叢名:世界文學經典名作:5

格式:PDF,JPG

ISBN:978-986-316-711-2 ; 986-316-711-8


可借 1

內容簡介
小說以兩位女主角曲折複雜的婚事風波為主線,透過「理性與感性」的幽默對比,提出了道德與行為的規範問題。
 
艾麗諾是個「感情強烈」而又「頭腦冷靜」的年輕姑娘,她在選擇對象時,不重儀表,而講人品,愛上了為人坦率熱忱的愛德華。後來發現愛德華早已同露西訂有婚約,她儘管極為傷心,卻能竭力克制自己,交際應酬,行若無事。最後,愛德華相繼遭到母親和露西的遺棄,艾麗諾對他依然一往情深,與他結為終生伴侶,獲得了真正的愛情。
 
和艾麗諾適成對比的,是妹妹瑪麗安。她雖然聰明靈慧,但過於多情善感,對愛情抱著富有浪漫色彩的幻想,一心要嫁個「人品出眾、風度迷人」的如意郎君。三十五歲的布蘭登上校對她表示好感時,她覺得他太老了,因而不屑一顧。隨後,她意外地遇見了「風度翩翩」的輕薄公子威洛比,當即陷入熱戀之中。不久被對方拋棄,她又悲痛欲絕,自我作踐,差一點送掉性命。沉痛的教訓,姊姊的榜樣,使她終於變得理智起來,最後還是嫁給了一直傾心於她而最沒有浪漫色彩的布蘭登上校。
 
顯然,作者透過這般對照描寫,說明了這樣一個道理:人不能感情用事,感性應該受到理性的制約。

作者簡介
 
珍.奧斯汀(Jane Austen;1775.12.16~1817.7.18)
 
英國小說家。
 
理性與感性( Sense and sensibility)於1811年首次發表,用細膩的筆觸描繪一個個生動的人物,在諷刺中卻帶有濃厚的喜劇色彩,是作者最富於幽默情趣的作品之一。

  • 前言(p.3)
  • 第一章(p.11)
  • 第二章(p.15)
  • 第三章(p.20)
  • 第四章(p.24)
  • 第五章(p.29)
  • 第六章(p.32)
  • 第七章(p.36)
  • 第八章(p.39)
  • 第九章(p.43)
  • 第十章(p.48)
  • 第十一章(p.54)
  • 第十二章(p.58)
  • 第十三章(p.63)
  • 第十四章(p.70)
  • 第十五章(p.74)
  • 第十六章(p.81)
  • 第十七章(p.87)
  • 第十八章(p.92)
  • 第十九章(p.97)
  • 第二十章(p.105)
  • 第二十一章(p.112)
  • 第二十二章(p.120)
  • 第二十三章(p.128)
  • 第二十四章(p.134)
  • 第二十五章(p.140)
  • 第二十六章(p.145)
  • 第二十七章(p.152)
  • 第二十八章(p.159)
  • 第二十九章(p.163)
  • 第三十章(p.174)
  • 第三十一章(p.182)
  • 第三十二章(p.192)
  • 第三十三章(p.199)
  • 第三十四章(p.207)
  • 第三十五章(p.214)
  • 第三十六章(p.220)
  • 第三十七章(p.228)
  • 第三十八章(p.239)
  • 第三十九章(p.247)
  • 第四十章(p.252)
  • 第四十一章(p.259)
  • 第四十二章(p.266)
  • 第四十三章(p.271)
  • 第四十四章(p.280)
  • 第四十五章(p.294)
  • 第四十六章(p.300)
  • 第四十七章(p.307)
  • 第四十八章(p.314)
  • 第四十九章(p.318)
  • 第五十章(p.329)